Italia Francia Gran Bretagna Germania

Vide panier

Tel 081 754 90 86

SUIVEZ-NOUS SUR

My Poems Won't Change the World: Selected Poems - € 23,22

<p>Autore: Patrizia Cavalli</p> <p>Editore: Farrar Straus & Giroux</p> <p>Pagine: 277</p> <p>At last, an ample English-language selection of one of contemporary poetry's most vibrant voices Any hall she has ever read her poetry in is invariably filled to the gills. Women like her, girls like her, and men like her, too. In Italy, Patrizia Cavalli is as beloved as Wistawa Szymborska is in Poland, and if Italy were Japan she'd be designated a national treasure. The Italian philosopher Giorgio Agamben said of Cavalli that she has written "the most intensely 'ethical' poetry in Italian literature of the twentieth century." One could add that it is, easily, also the most sensual and comical. Though Cavalli has been widely translated into German, French, and Spanish, "My Poems Won't Change the World" is her first substantial American anthology. The book is made up of poems from Cavalli's collections published by Einaudi from 1974 to 2006, now freshly translated by an illustrious group of American poets, some of them already familiar with her work: Mark Strand, Jorie Graham, Jonathan Galassi, Rosanna Warren, Geoffrey Brock, J. D. McClatchy, and David Shapiro. Gini Alhadeff's translations, which make up half the book, are the result of a five-year collaboration with Cavalli. This edition includes the original Italian language poems alongside the English translation.</p>


MEILLEUR CHOIX

Coupon

SUIVEZ-NOUS SUR

service à la clientèle

VOIR AUSSI

Ico Puzzle

PRODUIT

My Poems Won't Change the World: Selected Poems

Ref. 9780374534790

Autore: Patrizia Cavalli

Editore: Farrar Straus & Giroux

Pagine: 277

At last, an ample English-language selection of one of contemporary poetry's most vibrant voices Any hall she has ever read her poetry in is invariably filled to the gills. Women like her, girls like her, and men like her, too. In Italy, Patrizia Cavalli is as beloved as Wistawa Szymborska is in Poland, and if Italy were Japan she'd be designated a national treasure. The Italian philosopher Giorgio Agamben said of Cavalli that she has written "the most intensely 'ethical' poetry in Italian literature of the twentieth century." One could add that it is, easily, also the most sensual and comical. Though Cavalli has been widely translated into German, French, and Spanish, "My Poems Won't Change the World" is her first substantial American anthology. The book is made up of poems from Cavalli's collections published by Einaudi from 1974 to 2006, now freshly translated by an illustrious group of American poets, some of them already familiar with her work: Mark Strand, Jorie Graham, Jonathan Galassi, Rosanna Warren, Geoffrey Brock, J. D. McClatchy, and David Shapiro. Gini Alhadeff's translations, which make up half the book, are the result of a five-year collaboration with Cavalli. This edition includes the original Italian language poems alongside the English translation.

OK disponibilité immédiate

SERVICE À LA CLIENTÈLE

Vous avez des questions?
Contact Service à la clientèle:
330 85 96 55

COMMANDES

Livraison gratuite pour les
commandes de plus de € 99

ABONNEZ-VOUS A LA NEWSLETTER

Découvrez toutes les nouvelles aperçu
abonnant à la newsletter